generated at
これは何?(~2024-09-08)
新しいバージョンは「これは何?
2024-09-08時点のバージョンは資料としてここに残す

---
西尾泰和の個人用Scrapboxです

Scrapboxとは?
情報を溜めて置く場所です
ブログよりも細かい単位の断片が多い
梅棹 忠夫知的生産の技術で紹介した情報カードをイメージした方が近い
情報カード
彼に限らず多くの著述家が似たような仕組みを使ってきた
かつてそれは紙に書かれていて、個人の書斎に置かれていた
なので、本人しかそれを見ることができなかった
これは最終的な著作物ではなく、それを作り出す段階で本人の知的生産を手助けするためのもの
このサイトに置かれているものは西尾泰和が自分の知的生産に使っている情報カードだと解釈できる
使い始めて5年ほど経った現在、14000枚のカードがある
Scrapboxは紙の情報カードよりも圧倒的に優れている
リンクを使って情報を構造化する仕組みによって知識のネットワークが表現される
予期せずリンクがつながることやScrapboxのリンクサジェストが便利によって、過去に自分が書いたページが発見される

Scrapboxを初めて読む人のためのガイド
Scrapboxを理解する一番良い方法は自分もScrapboxを使うこと
ここに言葉でいろいろ説明を書いたけど、道具を使用する技能の向上によって世界の認識が詳細になるので、使わない人の理解は使う人には至らない
Scrapboxの機能として、自分のScrapboxプロジェクト内を検索した時に、自分が閲覧したScrapboxプロジェクトに対しても横断検索が行われて、自分の考えていることに関する他の人の考えを発見する機会になる
このような「知識のネットワークを育てること」にフォーカスしたサービスなので、自分の知識のネットワークを育てようとすることが一番良い

ページの中のリンクの色の意味
赤いリンクは「まだどこにもつながっていない扉」なのでクリックしても有用でない
キーワードのハイライト表示だと思うとよい
青いリンクはScrapbox内の他のページへのリンク
このページはemptyのこともある。
emptyでも、ページの下に「そのキーワードにリンクしているページ」の一覧がカード表示されるので有用
これはScrapboxの「他のプロジェクト」のページへのリンク
この例はScrapboxの開発をしているshokaiのプロジェクトの中のページにリンクしている
For English reader, currently auto-translation supports only in this project. Links to other Japanese project may broken because of translation of title.
青い下線のあるリンクは、Scrapbox外へのリンク

ページの左端の緑と灰色の線の意味
「テロメア」と呼ばれている。 詳細説明は /shokai/テロメア
未読の行(=前回訪問時から更新されている行)が緑
最近更新されたものほど太い
ここをクリックすると行へのパーマリンクが手に入るので言及する時に便利

Q: どこから読んだらいいのか?
選択肢1: 自分の興味のあるキーワードで検索する
選択肢2: 各ページの下に表示されているリンクの中から興味のあるものをクリックしてリンクをたどっていく
読者向けのスタート地点をここに用意した: 読者向けLinks
For visiter of /nishio-en is the start point for English reader.


引用とライセンスについて
引用して言及し、発展させていくことはとても良いことだと考えています
著作権者の死亡時に誰が権利を相続しているのかわからなくなって情報の利活用が困難になるのは良くないことだと考えています
このScrapbox上の情報は西尾泰和の死亡時にCC-BYライセンスでの利用が許諾されます