particular
special: 同種類のものと比べて特別な性質・特徴・独自性をもつことを示す
specific: 際立った性質や特徴をいい, 特に明確性・具体性を含む場合にいう
unique: 〘くだけて〙 で, それしかない唯一の特別さを表す.
CIRCUMSTANTIAL implies fullness of detail that fixes something described in time and space.
e.g. a circumstantial account of our visit
MINUTE implies close and searching attention to the smallest details.
e.g. a minute examination of a fossil
e.g. a particular description of the scene of the crime
DETAILED stresses abundance or completeness of detail.
e.g. a detailed analysis of the event

SPECIAL, ESPECIAL, SPECIFIC, PARTICULAR, INDIVIDUAL mean of or relating to
one thing or
class.
SPECIAL stresses having a quality, character, identity, or use of its own.
e.g. special ingredients
ESPECIAL may add implications of preeminence or preference.
e.g. a matter of especial importance
SPECIFIC implies a quality or character distinguishing a kind or a species.
e.g. children with specific nutritional needs
e.g. a ballet step of particular difficulty
INDIVIDUAL implies unequivocal reference to one of a class or group.
e.g. valued each individual opinion
adjective
e.g. the action seems to discriminate against a particular group of companies.
〖名詞の前で〗独特の, 特有の
〖名詞の前で〗特別な, 格別な, 特殊な
e.g. when handling or checking cash the cashier should exercise particular care.
〖be ~〗 «…に関して» うるさい, 好き嫌いのある «about»
e.g. she is very particular about cleanliness.
noun
⦅かたく⦆ 項目, 点
〖~s〗 詳細, 詳しい情報
e.g. he is wrong in every particular.
e.g. a clerk took the woman's particulars.
PHRASES
especially (used to show that a statement applies to one person or thing more than any other):
e.g. he socialized with the other young people, one boy in particular.
ORIGIN