generated at
言語解読が好き


これ面白かったよnishio
友人がプレイしていておすすめされているcFQ2f7LRuLYP
もう長い事ゲームしてないなぁ・・inajob

言語解読好きなのかもしれないnishio
これは好きそう!inajob
なかなかいいスクショが取れないかった
いいセリフもあったけど構図的に切り取りにくい

13話

天草版『金句集』を読むのが結構面白いcFQ2f7LRuLYP
織豊政権のころのキリシタン版
ポルトガル式ローマ字で書かれている
冒頭だとこんな風に書いてある
金句集
XIXO, XIXXO nadono vchiyori nuqi idaxi, qincuxǔto naſu mono nari. Vôcata ſoreſoreni chǔſuru mono nari. (ししょ, しっしょ などの うちより ぬき いだし, きんくしゅうと なす もの なり. おおかた それぞれに ちゅうする もの なり.)
xixo
『大学』『中庸』『論語』『孟子』の四つの書物のこと。
>*日葡辞書〔1603~04〕「Xixo (シショ)。 ヨサマノ ショモツ〈訳〉道徳について述べたシナの四つの書物。すなわち、ロンゴ、マウジ、ダイガク、チュウヨウ」〈日本国語大辞典〉
xixxo
中国の七部の兵書のこと。七書
>*文明本節用集〔室町中〕「七書 シチショ 呉子孫子司馬法尉僚子三略 六韜 大宗問答是也」〈日本国語大辞典〉
金句集
Ayamachiuo xitte canarazu aratamu. Cocoro. Ayamarino arucotouo xiraba,aratamu- ruga yoizo. (あやまちを しって かならず あらたむ.) (こころ.あやまりのあることを しらば,あらたむ るが よいぞ)