generated at
fasten
point 日本語のファスナーはzipperに相当する
日本語のファスナーのイメージから離れたほうが良い
日本語のファスナーはfastener(留め具・締め具)の中の一つにすぎない
固定するための留め具が基本的なイメージ
シートベルト
ボタン
ネックレス
責任や意識も

source: [フルメタル・パニック!のテレサ・テスタロッサが制服のボタンを留めるGIF画像|無料GIF画像検索 GIFMAGAZINE 536139]

verb with object
close or join securely: しっかりと閉じる、結合する
〈服・留め具など〉を留める, 締める, 結ぶ(up)(↔ unfasten)
e.g. fasten your seat belts.: シートベルトを締める
no object be closed or done up in a particular place or part or in a particular way: ある場所や部分で、あるいはある方法で閉じられる、ボタンをとめる
〈服・留め具などが〉留まる, 締まる; 〈戸が〉閉まる(up)
e.g. a blue nightie that fastens down the back.: 背中で留めた青いネグリジェ
fix or hold in place: 適当な位置に固定する、保つ
【物に/のり・くぎ・ピンなどで】〈物など〉を固定する, 留める, つなぐ(together) «to, onto/with»
e.g. she fastened her locket around her neck.: 彼女はロケットを首周りにつないだ。
(fasten something on/upon) direct one's eyes, thoughts, feelings, etc., intently at: 人の目、考え、感情などを向ける、一心に見つめる
«…に» 〈目・注意など〉を集中する, 向ける;
e.g. Maggie fastened her eyes on him: マギーは彼女の目を彼に向けた。
e.g. no object : speculation fastened on three candidates.: 3人の候補者から向けられた推測
(fasten something on/upon) ascribe responsibility to: 責任を帰する
【人に】〈望み・責任など〉を帰する, 押しつける
e.g. blame hadn't been fastened on anyone.: 責任は誰にも押し付けられなかった。
no object (fasten on/upon) single out (someone or something) and concentrate on them or it obsessively: (人・物を)一つだけ選んでそれに過度に集中する
〈視線・注目などが〉 «…に» 注がれる; 〈人が〉 «…に» 意識を集中させる, 没頭する «on, upon» .
e.g. the critics fastened on two sections of the report.: 批評家はそのレポートの2つのセクションに意識を集中させた。

DERIVATIVES
fastener | ˈfas(ə)nər | noun

ORIGIN
Old English fæstnianmake sure’, also ‘immobilize’, of West Germanic origin; related to fast1.