generated at
間接疑問文
someone's with
He looks like a businessman, but I wonder what company he’s with.
GPT-4
全体として、「what company he’s with」は間接的な質問を形成しており、「彼がどの会社に所属しているか」という情報を求めています。英語ではこれを間接疑問文と呼び、直接的な「What company are you with?」(あなたはどの会社に所属していますか?)とは異なり、話の流れの中で自然に情報を求める形で使用されます。
基素what company he is じゃだめですか?
GPT-4
He is with what company? (彼はどの会社に所属していますか?)
この表現は、直接的な質問文で、話者が相手の会社を知りたいという状況で使用します。
What company is he with? (彼はどの会社に所属していますか?)
これはより自然で一般的な表現です。こちらも直接的な質問文で、会社名についての情報を求めています。
「what company he is」では、「is」の後に名詞(company)が直接来ており、「彼はどの会社ですか」と直訳すると意味が通じません。英語では、人が「会社」そのものであることを示す表現は使われず、人が「会社に所属している」という関係を示すためには前置詞「with」が必要です。そのため、「what company he is」の代わりに「what company he is with」という形を使うのが適切です。
基素 What company is he with? ではなくwhat company he's withなのはなぜですか
GPT-4
「what company he's with」は一人で完全な文を形成せず、他の文の中で間接的な情報を尋ねるために使用されるのが一般的です
これに対して、「What company is he with?」は単独で完全な疑問文として機能し、直接的な回答を求めます。
What company is he with?
これは直接的な質問文です。通常、会話で誰かが直接に他人の所属会社について尋ねたいときに使います。疑問符(?)で終わり、相手に情報の提供を求めています。
what company he's with
これは間接的な質問の形式で、通常は他の文構造の一部として使われます。例えば、誰かが考えていることや感じていることを述べる文に挿入されることがあります。例えば、「I wonder what company he's with」という文では、「wonder」という動詞が使われ、間接的な疑問を表現しています。
基素 I wonder what company is he with?は誤りですか?
GPT-4 誤りです。
I wonder what company he is with.
これは間接疑問文を用いています。間接疑問文では、疑問詞「what」が疑問文の構造(主語 + 動詞の順序)を反転させることなく、陳述文の語順で用いられます。つまり、「he is with what company」が「what company he is with」に変換されて、間接的な疑問が形成されます。
I wonder, "What company is he with?"
この表現は、直接疑問文を引用符で囲んで使用する場合に適切です。ここでは引用部分が独立した疑問文として扱われるため、疑問符が必要であり、疑問文の語順(助動詞 + 主語 + 主動詞)が維持されます。
したがって、間接疑問を表現する際には、直接的な疑問文の語順を使わずに、陳述文の語順を用いるのが正しい英語の文法です。

基素 直接疑問文と間接疑問文を使い分けるのが難しいな
GPT-4
直接疑問文と間接疑問文を使い分けるのが難しいと感じるのはとても普通のことですが、適切な場面でそれぞれを使えるようになると、英語の表現力が大きく向上します。以下に、それぞれの特徴と使い分けのポイントを簡単に説明します。
定義: 質問の意図が直接的に表される文。通常、疑問詞(who, what, where, when, why, how)で始まり、その後に動詞が続く形式です。
使用例: "Where is the station?"(駅はどこですか?)
使用場面:
明確な回答をすぐに得たいとき。
親しい友人や家族との会話。
状況がカジュアルであるとき。
間接疑問文
定義: 質問の意図がより間接的に表される文。直接的な疑問文を他の表現に組み込む形で使われます。
使用例: "I wonder where the station is."(駅がどこにあるか気になります。)
使用場面:
礼儀を重んじる文脈やビジネスの場。
相手に圧力をかけずに情報を求めたいとき。
よりフォーマルな文書や公的な設定。
使い分けのポイント
状況の正式さ: フォーマルな場面では間接疑問文を、カジュアルな場面では直接疑問文を選ぶことが一般的です。
相手との関係: 親しみのある相手には直接疑問文を、そうでない場合は間接疑問文を使うと良いでしょう。
質問のデリケートさ: 情報がデリケートな場合や相手の感情を考慮する場合は間接疑問文を使うことで、より配慮深く問いかけることができます。
練習と経験を通じて、これらの使い分けが自然と身につくようになります。また、実際の会話や文書の中でどのように使われているかを観察することも大いに役立ちます。