generated at
commend
com-(expressing intensive force) + mandare(commit, entrust)

verb with object
1. praise formally or officially: 正式に、公式に称賛する
〈人などが〉 «…のことで» 〈物・人など〉を称賛する, 推奨する(praise) «for, on»
e.g. he was commended by the judge for his courageous actions.: 彼は裁判官に彼の勇気ある行動を称賛された。
2. present as suitable for approval or acceptance; recommend: 賛成や受容に適したものとして提示する; 勧める
〈人が〉 【人に】〈物・人など〉を推奨する, 推薦する(recommend) «to»
e.g. I commend her to you without reservation.: 私は疑いなくあなたに彼女を推薦します。
cause to be acceptable or pleasing: 受け入れさせる、喜ばせる
〖~ oneself to A〗 〈物・考えなどが〉(好感を持って)A〈人〉に受け入れられる.
e.g. this recording has a lot to commend it.: この録音はそれを受け入れるための多くを持っている。
3. (commend someone/something to) archaic or formal entrust someone or something to: 〜を人、物に託す
⦅書⦆ ; 〖~ A to B〗 B〈人など〉にA〈物・人など〉を託す, ゆだねる.
e.g. I commend them to your care.: 私はそれらをあなたの保護に委ねました。

PHRASES
archaic remember me kindly to (someone):
e.g. commend me to my son, and bid him rule better than I.

ORIGIN
Middle English: from Latin commendare, from com- (expressing intensive force) + mandarecommit, entrust’. Compare with command.