generated at
中国語の時制
基素
中国語の時制がよくわからない
了をつけて過去形をすることがあるけど、そうじゃない時に過去を意味することもあるでしょう
GPT-4o
中国語の時制は、日本語や英語と異なり、動詞の形で時制を示すことが少ない
時制は文脈や特定の単語の使用によって示されることが多いので、これらのポイントを踏まえて理解を深めてください。
1. 了の使用
動作の完了や変化を示します。
例: 我吃了饭 (私はご飯を食べました)。
2. 過去を示す他の方法
時間を示す表現と共に使う:例えば「昨天」(昨日)、「刚才」(さっき)など。
例: 昨天我去看电影了 (昨日、映画を見に行きました)。
3. 過去形を示す文脈
時間表現や文脈から過去を判断する場合が多いです。
例: 他去年去过北京 (彼は昨年北京に行ったことがあります)。
4. 動詞の後に"过"を使う
経験を示す。
例: 我去过中国 (私は中国に行ったことがあります)。


初学者がDuolingo 中国語をやりながら雰囲気で理解した個人のメモであって、文法的に正しい知識ではありません(正しい知識を得たいなら大学の講義を見たり専門家が書いた本を読むべき)

中国語は英語と違って動詞の変化がない
過去や未来を表すときには動詞の前に時期を表す単語をつける
李老师高兴
李老师今天高兴


進行形と未来形
進行形:在を動詞の前につける
過去形:完了の意味で「了」をつける
実際にはそのような状態になるということで過去形ではない