generated at
人参

改めて考えると「参」を「じん」と読むのは何だか妙な気がするhatori
「参」は「しん」とも読むようだ:例えば参差(しんし)
>[ト・タル][文][形動タリ]互いに入りまじるさま。また、高低・長短などがあって、ふぞろいなさま。
> 「楓と松が―と枝をさしかわしながら」〈谷崎・少将滋幹の母
> 「ありとあらゆる様式の建築物が…、―として折り重なって」〈露伴・魔術師

もともとは高麗人参のこと
carrot を人参と訳したのは日本だけのようだ

好きな食べかた
スティック状に切ってそのまま食べるRRsuto3
鍋に入れるRR
炊き込みご飯の具材として炊き込むsta
ごぼうと炒めるcFQ2f7LRuLYPRR
たまねぎと合わせてかき揚げcFQ2f7LRuLYP