generated at
ケースバイケース
原則にとらわれず、一件ごとの事情に応じて問題を処理すること。
英語なんだけど、ネイティブの人はあんまし使わないんだって。
英語は「1件ずつ」「個々に」という意味だが、「個々の事情に即して」という意味のcase by case basisという句としてよく使われている。
It depends.
ケースバイケースの問題を二択にしてはいけない