generated at
Plurality: Technology for Collaborative Diversity and Democracy
日本語で言うのは難しいが「プルーラリティ: 協働できる多様性民主主義のための技術」とでもなるだろうか
新しい概念「Plurality」を提唱するドキュメントであるので訳語をあてなかった
対応する概念Singularityが「シンギュラリティ」と訳されているのでそれに揃えてカタカナとした

Plurality: Technology for Collaborative Diversity and Democracy