generated at
mixtape, cassette tape, playlist



"PLAYLISTS ARE THE MIXTAPE OF THE NEW MILLENNIUM."

> While the process of recording a mix onto an audio cassette from LPs or compact discs is technically straightforward, many music fans who create more than one mixtape are eventually compelled to confront some of the practical and aesthetic challenges involved in the mixtape format. From a practical standpoint, such issues as avoiding an excessive amount of blank tape at the end of one side (which requires careful planning of the length of each side of the mix) and reducing the audible click between songs (which requires mastery of the pause button on the cassette recorder) have been identified as part of the shared experience of mixtape aficionados. From an aesthetic point of view, many enthusiasts believe that because a tape player, unlike a CD player, lacks the ability to skip from song to song, the mixtape needs to be considered in its entirety. This requires the mixtape creator to consider the transitions between songs, the effects caused by juxtaposing a soft song with a loud song, and the overall "narrative arc" of the entire tape. One notable listing of such aesthetic "rules" can be found in a paragraph from Nick Hornby's High Fidelity
LPまたはコンパクトディスクからオーディオカセットにミックスを録音するプロセスは技術的に簡単ですが、複数のミックステープを作成する多くの音楽ファンは、最終的にミックステープ形式に伴う実用的および美的課題のいくつかに直面することを余儀なくされます。実用的な観点から、片面の端にある過剰な量のブランクテープを回避する(ミックスの各面の長さを慎重に計画する必要がある)、曲間の可聴クリックを減らす(一時停止を習得する必要がある)などの問題カセットレコーダーのボタン)は、ミックステープ愛好家の共有体験の一部として識別されています。美的観点から、多くの愛好家は、CDプレーヤーとは異なり、テーププレーヤーには曲から曲へとスキップする機能がないため、ミックステープ全体を検討する必要があると考えています。これには、ミックステープの作成者が、曲間の遷移、柔らかい曲と大きな曲を並置することによって生じる効果、およびテープ全体の全体的な「物語の弧」を考慮する必要があります。そのような美的「ルール」の注目すべきリストの1つは、ニック・ホーンビィハイフィデリティの段落にあります。
> To me, making a tape is like writing a letter—there's a lot of erasing and rethinking and starting again. ... A good compilation tape, like breaking up, is hard to do. You've got to kick off with a corker, to hold the attention (I started with "Got to Get You Off My Mind", but then realized that she might not get any further than track one, side one if I delivered what she wanted straightaway, so I buried it in the middle of side two), and then you've got to up it a notch, or cool it a notch, and you can't have white music and black music together, unless the white music sounds like black music, and you can't have two tracks by the same artist side by side, unless you've done the whole thing in pairs and...oh, there are loads of rules.
私にとって、テープを作ることは手紙を書くようなものです。消去し、考え直し、やり直すことがたくさんあります。 ...分割するような、優れたコンピレーションテープを作成するのは困難です。あなたは注意を引くために会心の一撃で蹴っ飛ばす必要があります
(私は Gotto Get You Off My Mind | Solomon Burke から始めましたが、彼女が欲しがっていたものをすぐに届けたら、トラック1、サイド1より先には進めないかもしれないと気付いたので、サイド2の真ん中に埋めてしまいました)
そして、それを1ノッチ上げたり、1ノッチ下げたりして、白人の音楽と黒人の音楽を一緒にすることはできないし、白人の音楽が黒人の音楽のように聞こえない限り、同じアーティストのトラックを2つ並べることはできないし、全部をペアでやった場合は別だけど、.... ルールがたくさんあるんですよ。。
> Many enthusiasts also devote substantial attention to the packaging of a mix tape intended as a gift, sometimes going so far as to create cover art and customized liner notes. The cover of the original McSweeney's edition of 31 Songs, a 2003 essay collection by Nick Hornby, was intended to suggest the packaging of a homemade mixtape, with the Side A half (of a Maxell cassette J-card) as the front cover and the Side B half on the back cover. It also came with an actual CD featuring ten of the songs discussed in the text. Indeed, the look of mix tapes, featuring hand-written notes on the recording medium manufacturer's supplied labels, has become one of the aesthetic conventions of modern design, a distinct style that designers may attempt to copy or cite. Many have been so widely distributed that the CDDB has logged and can identify ID3 tags when a disc mix tape is inserted into a PC.
多くの愛好家はまた、ギフトとして意図されたミックステープのパッケージングにかなりの注意を払い、カバーアートや​​カスタマイズされたライナーノーツを作成することもあります。ニック・ホーンビィによる2003年のエッセイコレクションである31曲のオリジナルのマクスウィーニー版の表紙は、サイドAの半分(マクセルカセットJカードの)を表紙として、自家製のミックステープのパッケージを提案することを目的としていました。裏表紙のサイドBの半分。また、テキストで説明されている10曲をフィーチャーした実際のCDも付属しています。確かに、記録媒体メーカーが提供するラベルに手書きのメモを備えたミックステープの外観は、デザイナーがコピーまたは引用しようとする可能性のある独特のスタイルである、モダンデザインの美的慣習の1つになっています。多くは非常に広く配布されているため、CDDBはログに記録し、ディスクミックステープがPCに挿入されたときにID3タグを識別できます。
> From an artistic point of view, many creators(who?) of mix tapes seem to regard them as a form of emotional self-expression, although whether a mix tape retains the same web of emotional associations when passed from its creator to the recipient is, at best, debatable. Some argue that in selecting, juxtaposing, or even editing originally unrelated tracks of pop music into a new work of art, the "author" of a mix tape moves from passive listener to archivist, editor, and finally active participant in the process of musical creation. (Some legitimacy for this viewpoint was provided by Cassette Stories, a 2003 exhibition at the Museum of Communication in Hamburg, Germany, which featured stories and submissions from eighty mix tape enthusiasts.) However, this perception of the mix tape as a work of art has been criticized(by whom?) as resulting in a sort of elitism, with creators becoming more concerned with finding arcane and surprising combinations of tracks than with creating a tape that is listenable, enjoyable, or appropriate to its intended recipient. (In High Fidelity, for example, the narrator's girlfriend complains that his mix tapes are too didactic.) On a very basic level, the creation of a mix tape can be seen(by whom?) as an expression of the individual compiler's taste in music, often put forward for the implicit approval of the tape's recipient, and in many cases as a tentative step towards building the compiler's personal canon of pop music.
芸術的な観点から見ると、ミックステープの多くの作成者(誰?)はミックステープを感情的な自己表現の一形態とみなしているようですが、ミックステープが作成者から受信者に渡されるときに同じ感情的な連想の網を保持しているかどうかは別です。 それはせいぜい議論の余地があります。 もともと無関係だったポップミュージックのトラックを選択し、並べたり、あるいは編集して新しい芸術作品を作ることによって、ミックステープの「作者」は受動的リスナーからアーキビスト、編集者へと移り、最終的には音楽のプロセスに積極的に参加することになる、と主張する人もいる。 創造。 (この見解のある程度の正当性は、ドイツのハンブルクにあるコミュニケーション博物館で 2003 年に開催された展覧会「カセット ストーリーズ」によって提供されました。この展示会では、80 人のミックス テープ愛好家からのストーリーや投稿が特集されていました。) しかし、ミックス テープを芸術作品として捉えるこの認識は、 ある種のエリート主義をもたらすとして(誰によって?)批判されており、クリエイターは、聴きやすく、楽しい、または意図した受信者に適したテープを作成することよりも、難解で驚くべきトラックの組み合わせを見つけることに関心を持つようになりました。 (たとえば、『ハイ・フィデリティ』では、ナレーターのガールフレンドが、彼のミックステープが教訓的すぎると不満を漏らしています。)非常に基本的なレベルでは、ミックステープの作成は(誰によって?)個々のコンパイラーの好みの表現として見ることができます。 多くの場合、テープの受信者の暗黙の承認を得るために提案され、多くの場合、編纂者の個人的なポップ ミュージックの規範を構築するための暫定的なステップとして提案されます。